日本人にとって発音するのが難しい子音に [Y] があります。
意外な感じがするかもしれませんが、実はとても聞き取りにくくて、意識もしていないので、作るのがとても難しい音になっているのだと思います。
意外な感じがするかもしれませんが、実はとても聞き取りにくくて、意識もしていないので、作るのがとても難しい音になっているのだと思います。
母音の前の冠詞はanになるますが、
” a university student “ はどうして a なのかな?って思ったことありませんか?
これは、universityのUはY の音 [j]で始まるため、母音ではないからです。
でも、逆に”an ear”なのに、” a year “となるのはどうでしょう?
同じ音なのに” a year “ は a なのはどうしてだろう?と思ってしまったことはありませんか?
これもY の音 [j]なので、year [jiər]となるため、母音で始まる単語ではないんです。
”ear” は [iər] と発音します。